Keine exakte Übersetzung gefunden für خاتمة المطاف

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch خاتمة المطاف

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • En algún momento seremos viejas noticias.
    سنكون أخبار قديمة في خاتمة المطاف
  • Para prestar apoyo a estas actividades cuyo objetivo es, en definitiva, mejorar los niveles de instrucción, el Ministerio de Asuntos Indígenas y del Norte del Canadá:
    ودعما لهذه الجهود التي ترمي في خاتمة المطاف إلى تحسين التحصيل العلمي لأبناء وبنات الشعوب الأصلية:
  • Para conseguir buenos resultados y mantener la sostenibilidad en el proceso de desarrollo es necesaria la dedicación de todos los grupos a garantizar que se atiendan las necesidades de toda la población y, en última instancia, promover la igualdad.
    ويتطلب تحقيق النجاح والاستدامة في عملية التنمية إشراك جميع الفئات لكفالة تلبية احتياجات جميع الناس، ولتحقيق المساواة في خاتمة المطاف.
  • En definitiva, el objetivo consistiría en concebir, programar y construir un sistema para realizar tareas múltiples a distancia.
    وسيكون الهدف المنشود في خاتمة المطاف تصميم برنامج وبناء نظام لإنجاز عدة مهام بالاستعانة بتقنيات التوجيه من بعد.
  • Quizá después de todo podamos darle un final a la teniente Daniels.
    ربما سنعطى الملازمه خاتمه فى نهايه المطاف
  • En definitiva decidió que el artículo se centrase simplemente en la necesidad de brindar a una parte que hubiera cometido un error en la introducción de los datos la oportunidad de retirar el mensaje o esa parte del mensaje en que se hubiera producido el error.
    وفي خاتمة المطاف قرر أن يقتصر تركيز المادة على أن تتاح للطرف الذي يرتكب خطأ في المحتوى الفرصة لسحب الرسالة أو الجزء من الرسالة الذي ارتُكب فيه الخطأ.
  • Para ello haría falta un esfuerzo paciente y multilateral que, a la larga, condujera de manera irreversible y transparente a la eliminación completa de todos los arsenales nucleares.
    وهذا يتطلب جهدا متأنيا متعدد الأطراف، يفضي في خاتمة المطاف، على نحو شفاف لا نكوص فيه، إلى إزالة كاملة لجميع الترسانات النووية.
  • El objetivo de Austria es un mundo libre de armas nucleares, libre, en realidad, de todas las armas de destrucción en masa. Para ello haría falta un esfuerzo paciente y multilateral que, a la larga, condujera de manera irreversible y transparente a la eliminación completa de todos los arsenales nucleares.
    وهذا يتطلب جهدا متأنيا متعدد الأطراف، يفضي في خاتمة المطاف، على نحو شفاف لا نكوص فيه، إلى إزالة كاملة لجميع الترسانات النووية.
  • de ingresos adicionales. Sin embargo, esa cifra se debe mirar con cautela, dado que, en última instancia, las limitaciones que afectan la oferta y otros factores restrictivos podrían impedir a los países en desarrollo cosechar todos los beneficios.
    بيد أنه ينبغي النظر بحذر إلى هذه الأرقام نظراً إلى أن معوقات التوريد والعوامل المقيِّدة الأخرى قد تعرقل في خاتمة المطاف تحقيق هذه الفوائد للبلدان النامية.
  • Sin embargo, en última instancia, para que cualquiera de las normas sobre esas cuestiones resulte realmente beneficiosa tendrá que ir acompañada de unos compromisos significativos en materia de acceso a los mercados.
    بيد أن أي قواعد بشأن هذه القضايا لن تحقق فوائدها الأوسع نطاقاً في خاتمة المطاف إلا بالاقتران مع التزامات لها معنى بشأن الوصول إلى الأسواق.